Підручники

Як перекласти теми та плагіни з wordpress

Зміст:

Anonim

Все частіше зустрічається веб-сайт або блог. І багато людей хочуть мати їх різними мовами. Тому сьогодні ми побачимо, як перекладати теми та плагіни з WordPress.

Ми знайшли спосіб, який працює в розкоші, і ми збираємось показати вам цю статтю, щоб ви могли перекладати теми та плагіни в WordPress, коли вам потрібно, і коли вам це потрібно. Крім того, це дуже просто, адже вам потрібно лише встановити плагін, активувати його та почати помічати результати.

Це громіздкий процес? Це насправді не стільки, скільки звучить. За кілька хвилин ви зможете це зробити досить дорого, якщо ви поставитеся до нього важко. Тож якщо більше проблем, ми починаємо:

Як перекласти теми та плагіни з WordPress

Цей плагін, який дозволяє вам це зробити, це Loco translate. Це чудово, адже додавши його до WordPress, ви можете змінювати переклади, які ви маєте, у поточній темі та у плагінах, а також створювати нові, як вам потрібно. Звичайно, ми маємо справу з абсолютно безкоштовним плагіном, який дозволить вам перекладати теми та плагіни дуже швидко, оскільки вони майже дають нам всю роботу, виконану заздалегідь.

Це наступні кроки:

  • Введіть WordPress> Плагіни> Додати нове> Напишіть " loco translate " (ще один варіант - це ввести попереднє посилання, завантажити його, а потім додати його з плагінів). Ви можете перевірити на випадок, якщо вона сумісна з вашою версією Wordpress, хоча загалом це не створює проблем з будь-якою темою, тому я не думаю, що у вас виникнуть проблеми. Після встановлення та активації вона з’явиться на панелі WordPress, натисніть на це налаштувати його. Ви побачите щось на зразок того, що ми вам показуємо на наступному зображенні:

Початок роботи з Loco Translate

Якщо ви вже встановили цей плагін, зараз ми розповімо, як можна його налаштувати. Насправді, вона за умовчанням наполовину налаштована, скажімо, ви просто повинні перевірити, чи все добре, і якщо деякі переклади є неповними або їх не існує, вам доведеться їх просто додати.

  • На панелі перше, що вам потрібно зробити, це натиснути « налаштування », щоб налаштувати плагін та / або побачити, що все на ваш смак, активоване як вам зручніше. За замовчуванням це правильно, тобто не потрібно його чіпати. Вам просто потрібно переконатися, що ви перевірили опцію " використовувати вбудований компілятор MO ". Тепер введіть теми, щоб побачити всі доступні списки перекладів. Це ми показуємо вам на наступному зображенні. Ви бачите, що для теми Zerif Lite (безкоштовно) є повні переклади, але, якщо мова йде про польську, то це лише 21%. Це взагалі не вплине на нас, але хтось із Польщі повинен буде додати відсутні переклади.

  • Звідси ви можете редагувати потрібні переклади, просто натиснувши на нього. Тоді редактор відкриється, і ви можете змінити його на свій смак, якщо хочете. Коли ви закінчите, ви відкладете його і закінчите. Може статися так, що ваша мова не вийде, якщо так, ви просто створіть її та модифікуйте на свій смак, щоб вона була відображена публіці правильним чином.

Зробивши це, ви можете передати свою тему та плагіни, які ви хочете перекласти одним натисканням кнопки. Вам просто потрібно активувати плагін і перевірити переклади, щоб переклади були на вашій сторінці.

Ви зможете поділитися своїми перекладами із спільнотою WP (і навпаки)

Ви також можете активувати або дезактивувати плагін коли завгодно, тому що ви не втратите зроблені вами переклади, і можете поділитися ними з громадою. Це чудово, адже разом ви можете перекласти всі пісні.

РЕКОМЕНДУЄМО ВАМ найкращий безкоштовний хостинг на даний момент

Ви вже бачите, що за лічені хвилини, встановивши плагін і налаштувавши його так, як ми вам сказали, ви зможете перекласти додатки та теми, які ви хочете, з повною свободою від WordPress. Це набагато простіше, ніж це звучить, тому що майже вся робота виконується, як це робить плагін.

Ми сподіваємось, що ми допомогли вам і що вам вдасться перекласти теми та плагіни з WordPress цим, про що ми вам розповімо ? Якщо у вас є питання щодо використання цього плагіна, ви можете без проблем задати нам питання.

Підручники

Вибір редактора

Back to top button